domingo, 27 de octubre de 2013

Cimmeria, de Robert E. Howard.

Con estos primeros días de lluvia y cielos encapotados he vuelto a leer el bellísimo poema "Cimmeria", de Robert E. Howard, el cual me trae muchísimos recuerdos como imagino pasará a casi todos los aficionados de Conan el bárbaro.

"Cimmeria" fue escrito en febrero de 1932 en Mission, Texas, como parte del desarrollo de su Era Hyboria, el tiempo en el que transcurren las aventuras de Conan, y como todos sabreis se trata de la tierra natal del bárbaro. Recordemos que el primer relato del cimmerio, "El Fénix en la Espada" fue escrito también en febrero de 1932 pero se publicó en la Weird Tales en diciembre de ese año.
El poema empieza con un melancólico "Yo recuerdo..." por lo que no creo que estuviéramos muy alejados si afirmamos que surgen de la boca del mismo Conan, si bien sería más acertado decir de la boca de Robert. E. Howard transponiéndose bajo la piel del cimmerio.
También habría que añadir que el poema fue escrito como recuerdo de la zona montañosa de Fredricksburg visto en una tarde de niebla y lluviosa de invierno, lo cual es muy evocador para imaginarnos la dura tierra de Cimmeria.

Os dejo con los versos originales:

I remember
The dark woods, masking slopes of sombre hills;
The grey clouds' leaden everlasting arch;
The dusky streams that flowed without a sound,
And the lone winds that whispered down the passes.



Vista on vista marching, hills on hills,
Slope beyond slope, each dark with sullen trees,
Our gaunt land lay. So when a man climbed up
A rugged peak and gazed, his shaded eye
Saw but the endless vista - hill on hill,
Slope beyond slope, each hooded like its brothers.



It was a gloomy land that seemed to hold
All winds and clouds and dreams that shun the sun,
With bare boughs rattling in the lonesome winds,
And the dark woodlands brooding over all,
Not even lightened by the rare dim sun
Which made squat shadows out of men; they called it
Cimmeria, land of Darkness and deep Night.



It was so long ago and far away
I have forgot the very name men called me.
The axe and flint-tipped spear are like a dream,
And hunts and wars are shadows. I recall
Only the stillness of that sombre land;
The clouds that piled forever on the hills,
The dimness of the everlasting woods.
Cimmeria, land of Darkness and the Night.



Oh, soul of mine, born out of shadowed hills,
To clouds and winds and ghosts that shun the sun,
How many deaths shall serve to break at last
This heritage which wraps me in the grey
Apparel of ghosts? I search my heart and find
Cimmeria, land of Darkness and the Night. 




Este video donde se recita la poesía está hecho por "Studios Guignol", los mismos que también hicieron el magnífico corto de "La hija del Gigante helado" que ya dejé por aquí en el siguiente enlace, y si no lo habéis visto merece la pena que le dediqueis unos minutos también.

Pero no son los únicos que han dedicado obras visuales, música o de arte a Cimmeria, rebuscando un poco se encuentra de lo más variado y que ya pondré en futuras entradas.

A Robert E. Howard se le recuerda principalmente como escritor de pulps, indudablemente, pero su faceta de poeta fue bastante prolífica si vemos que llegó a escribir más de 700 poesías. Es una pena que aún no hayamos disfrutado de un volumen traducido recopilando si no todas, al menos las más importantes. Esperemos que alguna editorial lo haga algún día.

"I remember..."

Para terminar copio la traducción que hizo hace tiempo Cristina Macía:

Yo recuerdo
los bosques oscuros que cubrían los cerros sombrios;
la perpetua bóveda de nubes grises,
los turbios arroyos que bajaban silenciosos,
y los vientos que susurraban por los desfiladeros.

De horizonte en horizonte,
de cerro en cerro, de ladera en ladera,
cubierta por árboles tristes,
asi era nuestra adusta tierra.

Asi, cuando un hombre
trepaba a un pico escarpado
y oteaba,
solo veia el horizonte interminable,
de cerro en cerro,
de ladera en ladera,
todos ellos del mismo color.

Tierra triste, que parecia reunir a los vientos,
nubes y sueños que rehuyen al sol,
las ramas agitadas por el viento solitario
y, por doquier, los bosques oscuros, olvidados por el palido sol;
que de los hombres arrancaba chatas sombras;
la llamaban Cimmeria,
tierra de Oscuridad y Noche.

Fue hace tiempo, lejos de aqui.
He olvidado el nombre que me dieron los hombres.
El hacha y la lanza de punta de silex son como un sueño,
y las cacerias y guerras una sombra.

Solo recuerdo la quietud de esa sombria tierra;
las nubes eternas sobre los cerros,
la media luz de los bosques eternos.
Cimmeria, tierra de Oscuridad y Noche profunda.

5 comentarios:

  1. Un poema soberbio, definitivamente creo que el Howard hubiese alcanzado unas cotas impresionantes en su carrera literaria si no se hubiera quitado la vida de esa manera tan absurda.

    ResponderEliminar
  2. Genial, sin lugar a dudas. Como fanático de la obra de Howard y de la Edad Hiboria siempre me he decantado por esta sombría tierra. Incluso compuse, no hace mucho tiempo, un pequeño tema sobre ella (no es gran cosa porque estoy empezando a aprender xD)

    "Batalla en la tierra de Cimmeria, el amanecer de Conan"
    http://www.youtube.com/watch?v=hcIcoUjggD4

    Y ahí va también un microrelato que escribí en mi blog:
    http://donde-los-valientes-viven-eternamente.blogspot.com.es/2013/08/el-amanecer-de-conan.html

    Saludos, por Crom!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Se te me has adelantado al poner el enlace de tu composición, amigo Hammer Pain :) Mis más sinceras felicitaciones ¡Por Crom!

      Eliminar
    2. Gracias amigo!! aquí te dejo mi otra composición a ver si te gusta:

      http://donde-los-valientes-viven-eternamente.blogspot.com.es/2013/09/mi-nueva-composicion-de-musica-epica-el.html

      A ver si pronto acabo la que estoy componiendo estos días y la publico en mi blog.
      Un abrazo!

      Eliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...